The day is afraid
(Ausiàs March - Raimon)
when the night that spreads its darkness comes,
few animals do not close their eyes,
and the pain of the sick increases.
The evil-doers wish it would last all year
so that their wickedness has a covering.
But I, who live by myself, in torment
and without doing harm, wish that it passed quickly.
And, on the other hand, I do more than as if I killed
a thousand just men, without any mercy,
for I use all my wits to betray myself.
And don't think that the day will forgive me this,
for even at night I try hard to break my thought
so that in the day I commit treason:
neither fear of dying nor of living a narrow life
frees me of the effort to offend myself.
My wise Lady, my mind thinks
how skilfully the noose of love is placed;
without slackening my pace, and with the way clear,
I go to the end if mercy does not protect me.
(1972)
Translated: Angela Buxton
La cantautora de Tortosa repasa el significado de su nuevo triple álbum, explica el simbolismo de Groenlàndia, reivindica el papel del BarnaSants en su trayectoria y recuerda el concierto con el que clausuró la 31ª edición del festival junto a la Banda de Música de La Sénia.
El nuevo libro Mig segle vora el drac. Una història del grup Falsterbo de Miquel-Lluís Muntané reconstruye más de medio siglo de trayectoria de Falsterbo, uno de los grupos fundamentales —y el más longevo— de la Nova Cançó, y, a través de su historia, recupera una parte esencial de la memoria musical y social de Cataluña.
El Cancionero y Discografía de Violeta Parra, impulsado por cancioneros.com, continúa siendo una de las investigaciones documentales más importantes dedicadas a la universal artista chilena. Cuatro años de investigación permitieron recuperar 520 canciones, reconstruir su discografía, corregir numerosos errores históricos y fijar datos fundamentales sobre una de las figuras esenciales de la música latinoamericana.
La actriz Tilda Espluga y el guitarrista griego Manolis Androulidakis estrenan en Cataluña un espectáculo que une literatura y música para conmemorar los ochenta años de Zorba el griego, dentro de la programación del festival Perifèria Cultural.