Chanson d’un coeur qui brûle


Chanson d’un coeur qui brûle
comme une lumière ancienne
qui se montre toujours farouche
et ne peut plus être à toi,
chanson d’un coeur qui brûle.


Si tu veux penser en chantant
aux mots que tu dis,
tu ne sauras jamais ce que tu dis
avec les mots que tu chantes.
Si tu ne penses pas et tu ne chantes pas,
tant mieux pour toi.

Pour toute compagnie,
la solitude la nuit,
Ton ombre le jour
pour toute compagnie.
Pas toutes les nuits,
Pas tous les jours.

Nous la faucherons avec la faucille,
avec des pics nous la briserons,
et nous l’ensevelirons dans une fosse,
la peur, toujours la peur.
Et avec un marteau, nous clouerons
dans le coeur de la nuit
un fort cri d’espoirs
toujours contre la peur.

Ce sommeil, personne
ni rien ne peut l’éveiller,
et nous vivons le sommeil,
et nous dormons la vie.
Qui pourra nous réveiller,
qu’est-ce qui pourra nous réveiller,
comment pourrons-nous nous réveiller
d’un sommeil auquel nous consentons?
Versión de Raimon
Idiomas

Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Carmen Aciar: El gusto de reconocerse
[03/04/2024] por Carles Gracia Escarp

Desde los veintiún años la argentina Carmen Aciar es una barcelonesa más, llegó para descubrirse en su arte por las calles de Barcelona, sumando sus propias historias desde que llegó en ese agosto de 2022 para habitar esta ciudad en sus incertidumbres, sus composiciones ya conforman su primer disco Historias mías.

2.
Mayte Martín presentó «Tatuajes» en Sevilla
[03/04/2024] por María Gracia Correa

El jueves 14 de marzo Mayte Martín presentó en el Teatro de la Maestranza de Sevilla su nuevo espectáculo: Tatuajes. Se trata de una colección de joyas de grandes autores universales llevados magistralmente al territorio particular de la artista. Con este concierto y con el disco que lleva el mismo nombre, rinde homenaje a la canción de autor más global, a la que traspasa fronteras y conforma una parte primordial de la memoria sentimental de diferentes generaciones.