L'orage


Parlez-moi de la pluie et non pas du beau temps,
le beau temps me dégoûte et m’ fait grincer les dents,
le bel azur me met en rage,
car le plus grand amour qui m’ fut donné sur terr’
je l’ dois au mauvais temps, je l’ dois à Jupiter,
il me tomba d’un ciel d’orage.

Par un soir de novembre, à cheval sur les toits,
un vrai tonnerr’ de Brest, avec des cris d’ putois,
allumait ses feux d’artifice.
Bondissant de sa couche en costume de nuit,
ma voisine affolé’ vint cogner à mon huis
en réclamant mes bons offices.

“Je suis seule et j’ai peur, ouvrez-moi, par pitié,
mon époux vient d’ partir faire son dur métier,
pauvre malheureux mercenaire,
contraint d’coucher dehors quand il fait mauvais temps,
pour la bonne raison qu’il est représentant
d’un’ maison de paratonnerres. ”

En bénissant le nom de Benjamin Franklin,
je l’ai mise en lieu sûr entre mes bras câlins,
et puis l’amour a fait le reste !
Toi qui sèmes des paratonnerre’ à foison,
que n’en as-tu planté sur ta propre maison ?
Erreur on ne peut plus funeste.

Quand Jupiter alla se faire entendre ailleurs,
la belle, ayant enfin conjuré sa frayeur
et recouvré tout son courage,
rentra dans ses foyers fair’ sécher son mari
en m’ donnant rendez-vous les jours d’intempéri’,
rendez-vous au prochain orage.

A partir de ce jour j’ n’ai plus baissé les yeux,
j’ai consacré mon temps à contempler les cieux,
à regarder passer les nues,
à guetter les stratus, à lorgner les nimbus,
à faire les yeux doux aux moindres cumulus,
mais elle n’est pas revenue.

Son bonhomm’ de mari avait tant fait d’affair’s,
tant vendu ce soir-là de petits bouts de fer,
qu’il était dev’nu millionnaire
et l’avait emmené’ vers des cieux toujours bleus,
des pays imbécile’ où jamais il ne pleut,
où l’on ne sait rien du tonnerre.

Dieu fass’ que ma complainte aille, tambour battant,
lui parler de la plui’, lui parler du gros temps
auxquels on a t’nu tête ensemble,
lui conter qu’un certain coup de foudre assassin
dans le mill’ de mon coeur a laissé le dessin
d’un’ petit’ fleur qui lui ressemble.
Versión de Georges Brassens
Versión de Javier Krahe
Versión de Joaquín Sabina
Idiomas

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Elizabeth Morris lanza «Lo sencillo y lo sutil»
[15/01/2026]

La cantautora chilena Elizabeth Morris presenta un nuevo trabajo discográfico marcado por la grabación orgánica, la sencillez como eje creativo y un enfoque profundamente emocional, con colaboraciones de Joe Vasconcellos y José Seves.

2.
Lila Downs, Premio La Mar de Músicas 2026
[13/01/2026]

La cantante mexicana Lila Downs recibirá el galardón el 20 de julio en Cartagena, en el marco del festival La Mar de Músicas, como reconocimiento a una trayectoria artística que ha tendido puentes entre culturas, lenguas y tradiciones musicales desde una mirada profundamente comprometida.

3.
Fallece Adrián Goizueta, figura clave de la música latinoamericana en Costa Rica
[05/01/2026]

El cantautor argentino, radicado desde joven en Costa Rica, Adrián Goizueta, murió a los 74 años. Compositor, intérprete, docente y productor cultural, fue una referencia central en la renovación de la música latinoamericana contemporánea en el país.

4.
Se presenta la 39ª edición del Tradicionàrius, dedicada a las lenguas y músicas del Pirineo
[13/01/2026]

El Festival Folk Internacional Tradicionàrius celebrará en Barcelona su 39ª edición entre el 16 de enero y el 27 de marzo de 2026 con más de 50 actividades y una programación que pone el foco en las lenguas habladas, cantadas y bailadas del Pirineo, con propuestas de Occitania, País Vasco, Aragón y los territorios de habla catalana.

5.
«Nadando na incerteza», nuevo trabajo de Sés
[05/01/2026]

La cantautora gallega Sés presenta un álbum en formato libro-CD y vinilo en el que la canción se sitúa en el centro absoluto, con trece composiciones originales que apuestan por la sencillez instrumental, la fuerza de la voz y una creación honesta, sin artificios ni sobreproducción.