Tierra negra
Adiós, llanos del oeste,
ay, del oeste, matorrales y caminos.
Adiós, llanos del oeste,
ay, del oeste, matorrales y caminos.
Mi tierra negra, no saben con qué dolor,
con qué dolor de tu lado me despido.
Verdad, verdad, no saben con qué dolor,
con qué dolor de tu lado me despido.
Ayer tarde estaba yo
en Barbacoa cantando muy divertido.
Ayer tarde estaba yo
en Barbacoa cantando muy divertido,
recordando para mí,
sí, para mí, aquellos llanos queridos,
verdad, mi vida, y recordando para mí,
sí, para mí, aquellos llanos queridos.
¿Cómo es posible olvidar,
Pedro Azopardo, del llano bien florecido?
¿Cómo es posible olvidar,
Pedro Azopardo, del llano bien florecido
–verdad, Isabel–,
con sabanas y palmares,
con caballos y novillos,
verdad, verdad, con sabanas y palmares,
con caballos y novillos?
Todo aquel que fue llanero
y al ver sabanas, suspira,
Todo aquel que fue llanero
verdad, mi vida, al ver sabanas, suspira;
se acuerda de su caballo,
de su caballo, de su soga y de su silla,
verdad, verdad, se acuerda de su caballo,
de su caballo, de su soga y de su silla.
Versión de Los Olimareños:
Adiós, llanos del oeste,
matorrales y caminos.
Adiós, llanos del oeste,
matorrales y caminos.
No saben con qué dolor,
con qué dolor de tus lares me despido.
No saben con qué dolor,
óigalo bien, de tu lado me despido.
Ayer tarde estaba yo
cantando muy divertido…
Ayer tarde estaba yo, señores,
cantando muy divertido,
recordando para mí,
ay, para mí, aquellos llanos queridos,
recordando para mí,
oiga, compadre, aquellos llanos queridos.
¿Cómo es posible olvidar,
el llano que ha florecío?
¿Cómo es posible olvidar,
compadre, el llano que ha florecío
con el viento en los palmares,
en los palmares, con caballos y novillos,
con el viento en los palmares,
en los palmares, con caballos y novillos.
Todo aquel que fue llanero
y al ver sabanas, suspira…
Todo aquel que fue llanero, compadre,
al ver sabanas, suspira;
se acuerda de su caballo,
de su caballo, de su soga y de su silla,
se acuerda de su caballo,
oiga, compadre, de su soga y de su silla.
Pasaje
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
El próximo 11 de noviembre, en el aniversario del nacimiento de Vicente Feliú, se publica Serenamente, segundo álbum póstumo del trovador cubano. Con producción general de Silvio Rodríguez y la participación de artistas como Miriam Ramos, Aurora Hernández y Carlos Lage, el disco recoge una selección de canciones registradas en los Estudios Ojalá y ahora reunidas en un nuevo capítulo de su legado.
Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.
Feliu Ventura regresa tras tres años de silencio escénico con Quan el cel es tornà negre, una canción que recupera la forma colectiva de la dansà valenciana y se convierte en una denuncia abierta a la gestión de la catástrofe ocurrida durante la DANA del 29 de octubre de 2024. Acompañado por La Maria, Titana, Miquel Gil, Pep Gimeno "Botifarra" y Vicent Torrent, Ventura convierte la canción en una herramienta de memoria, denuncia y solidaridad.