Amic Enric
Amic des de la infància, amic del meu marit
Que no és pobre d'esperit ni neda en la abundància
I que avui és a Vic, i s'ha allunyat del niu
Doncs és treballador i la feina el demana,
Però estimat Enric, treu-te l'americana"
Se'm penja la coll i diu :"oh estimat Enric,
Saps com li agradaria a ell que estima tant
A tots els seus companys, sopar t'oferiria
Nosaltres no som rics, ell diu que som sedants
I jo, que el què diu ell, per mi és sempre llei
Et dic amic Enric, sopem en companyia"
Posa música i diu:" aquesta és la cançó
La cançó que a ell li agrada, i ara la poso jo
Per tu, l'amic millor, i em sento acompanyada
I sé que ell que és tan bo, i és pobre l'adjectiu
Feria igual que jo, et voldria obsequiar
Però estimat Enric, vine aquí al sofà"
Encén el foc i diu :"segur que no has vist
Tantes fotografies del nostre casament
Va ser durant l'hivern, la neu tot ho cobria
Ell anava sense abric, és home fort i actiu
Les guardo íntimament, records plens d'emoció
Just al costat del llit, vine a l'habitació"
Obre els llençols i diu: "m'agrada el color blanc
El blanc i la puresa del seu amor per mi,
Del meu amor per ell i la nostra tendresa
Que tu amic Enric ets sol a compartir
Quina cara d'espant que fas amic Enric
Oh estimat amant fa fred fora del llit"
Em desperto amb el sol i sento que ella diu:
"estic reconfortada perquè ell arriba avui,
Avui i no demà, l'espera és tant cansada"
I quan arribarà, l'amic i la muller
Li tindran preparat un ben calent cafè
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
El músico argentino Milo J lanza La vida era más corta, un álbum doble donde se cruzan el folklore argentino y los sonidos urbanos contemporáneos, en una obra que reúne a varias generaciones y cuenta con colaboraciones destacadas como las de Mercedes Sosa y Silvio Rodríguez.
La cantante y compositora catalana Joana de Diego lanza un trabajo que une poesía y música de raíz, con textos de Juan Gelman, Salvador Espriu, Josep Palau i Fabre y Alberto Szpumberg, y una fusión sonora que transita entre Argentina, Brasil y el Mediterráneo.
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
El Consulado General de Chile y la Alcaldía de La Paz inauguraron este jueves una placa en el Hostal Naira —antigua Peña Naira—, en la calle Sagárnaga, para recordar la estancia de Violeta Parra en Bolivia en 1966, cuando habría compuesto su célebre canción Gracias a la vida.