Me embrujaste


No sé por dónde me vino
este querer sin sentir,
ni sé por qué desatino
todo cambió para mí.
¿Por qué hasta el alma se me iluminó
con luces de aurora al anochecer?
¿Por qué hasta el pulso se me desbocó
y toda mi sangre se puso de pie?

Me miraste,
me miraste y toda mi noche,
oscura de pena, ardió de luceros.
Me embrujaste,
me embrujaste y un río de copla
cantó por mis venas
tu amor verdadero.
Si estaré, mi Dios, soñando
y tendré que despertar,
lo que a mí me está pasando
no es mentira ni verdad.

¿Qué me diste? ¿qué me diste?
que así me has cambiao
de nieve en hoguera de rosa pasión.
No me alejes de tu vera,
que sin ti no hay pa mí remisión.
¿No estás viendo
que al llamarme como loca,
desde el alma hasta la boca
se me sube el corazón?


A ver si hay otro que quiera
con la pasión que yo a ti,
vivir, y de esta manera,
más que vivir, es morir.
¿Por qué despierto temblando, azogao,
miro pa la calle desierta y sin luz?
¿Por qué yo tengo la corazoná
de que vas a darme sentencia de cruz?

Me miraste,
me miraste y al punto mis ojos,
de frente a los tuyos,
temblaron de celos.
Me embrujaste,
me embrujaste e igual que de arena,
mis torres de orgullo
vinieron al suelo.
Si será de brujería
el metal de tu querer,
que la luz de mi alegría
la oscurece tu poder.
Versión de Carlos Cano
Idiomas

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Los colores de Poveda
[16/10/2025] por Carles Gracia Escarp

Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".

2.
Dialecto de Pájaros: El resurgir en Chile de una cantata chamánica
[03/11/2025] por Ricardo Tapia

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

3.
«Serenamente», el segundo disco póstumo de Vicente Feliú
[24/10/2025]

El próximo 11 de noviembre, en el aniversario del nacimiento de Vicente Feliú, se publica Serenamente, segundo álbum póstumo del trovador cubano. Con producción general de Silvio Rodríguez y la participación de artistas como Miriam Ramos, Aurora Hernández y Carlos Lage, el disco recoge una selección de canciones registradas en los Estudios Ojalá y ahora reunidas en un nuevo capítulo de su legado.

4.
Joaquín Sabina salta al cómic con «Pasión y vida (Vol. 1)», la novela gráfica autorizada sobre su biografía
[27/10/2025]

Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.

5.
«Quan el cel es tornà negre»: Feliu Ventura lidera un canto coral contra la gestión política de la DANA en Valencia
[24/10/2025]

Feliu Ventura regresa tras tres años de silencio escénico con Quan el cel es tornà negre, una canción que recupera la forma colectiva de la dansà valenciana y se convierte en una denuncia abierta a la gestión de la catástrofe ocurrida durante la DANA del 29 de octubre de 2024. Acompañado por La Maria, Titana, Miquel Gil, Pep Gimeno "Botifarra" y Vicent Torrent, Ventura convierte la canción en una herramienta de memoria, denuncia y solidaridad.