Salve del amor perdido
no me guardes un luto de amores, no finjas la pena...
No hace falta que envíes rescate, que llores mi ausencia,
quédate con las migas del pan de la última cena:
solo espero que seas feliz con tus treinta monedas.
Ya no somos el uno más uno que siempre se resta,
dos extraños en un bis a bis, una naranja a medias.
Olvidaste las reglas del mar y saltaste el primero,
mientras yo entonaba la salve de los marineros… de los marineros,
de los marineros que se curan con sal las heridas de amores en duelo.
¡Salve! Del amor perdido que sin rumbo navega.
¡Salve! Del amor a la deriva que se queda.
¡Salve! Del amor que naufraga en un mar de penas.
¡Salve! ¡Salve! ¡Salve!... ¡Sálvese quien pueda!
No le pidas a San Cucufato que vuelva a tu vera,
Santa Rita cursó ya el embargo, no hagas ofrendas.
Pa’ quien peca de listo en amores no hay más penitencia
que llorar escuchando los discos de Cohen y Chavela,
despeñado por el precipicio de la noche en vela.
Solo somos dos huellas que el agua borró de la arena,
postre helado con una cuchara, dos naranjas enteras.
Olvidaste las reglas del mar y saltaste el primero,
me dejaste entonando la salve de los marineros…
de los marineros, de los marineros que se curan con sal
de las heridas de los desconsuelos.
¡Salve! Del amor perdido que sin rumbo navega.
¡Salve! Del amor a la deriva que se queda.
¡Salve! Del amor que naufraga en un mar de penas.
¡Salve! No pronuncies en vano mi nombre por camas ajenas.
¡Salve! Si preguntan qué fue de lo nuestro, responde con pena.
¡Salve! Que dejaste de ser el amante de la primavera…
que no supiste distinguir una flor de la mala hierba.
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.
El músico catalán Albert Pla y el líder de La Vela Puerca Sebastián Teysera colaboran en Perdónenme, una canción que fusiona sensibilidad, humor y melancolía como homenaje a Argentina y Uruguay, países clave en el recorrido artístico de Albert Pla.
El Festival BarnaSants 2026 iniciará el 27 de enero, en el Palau de la Música Catalana de Barcelona, su 31.ª edición con un concierto de homenaje al cantautor Lluís Llach, que conmemorará el 50.º aniversario de los míticos conciertos de enero de 1976. El espectáculo reproducirá, medio siglo después el repertorio original íntegro de aquellos conciertos con la participación de artistas como Manel Camp, Santi Arisa, Borja Penalba, Gemma Humet o Joan Reig, entre otros.
En el marco de las celebraciones por su 60º aniversario, la emblemática banda chilena Inti-Illimani suma una nueva colaboración de alto calibre: esta vez junto al maestro Valentín Trujillo, en un EP que reinterpreta dos de las canciones más significativas del repertorio cultural chileno: El arado, de Víctor Jara, y El pueblo unido jamás será vencido, de Sergio Ortega.