Carolina
In deinen tiefen Augen
Behältst du so viel Schmerzen
Die Schmerzen der ganzen Welt
Ich hatte dir schon erklärt, es würde nicht klappen
Deine Tränen können nichts ändern
Ich hatte dich zum Tanzen schon eingeladen
Es ist Zeit, es zu genießen
Draußen, meine Liebe
Ist eine Rose erblüht
Haben alle Samba getanzt
Ist ein Stern gefallen
Ich habe es ihr doch lächelnd
Durch das Fester gezeigt, "schau mal wie schön"
Aber Carolina hat es nicht gesehen
Carolina
In deinen traurigen Augen
Behältst du so viel Liebe
Die Liebe der ganzen Welt
Ich hatte dich doch erwarnt
Es kommt zum Ende
Ich gab dir alles, um es akzeptieren zu können
Tausende Verse hatte ich gesungen
Um dir zu gefallen
Jetzt kann ich es dir nicht erklären
Draußen, meine Liebe
Ist eine Rose verblüht
Ist eine Party zu Ende
Ist unser Schiff abgefahren
Ich habe ihr doch gezeigt
Die Zeit ist vorm Fester vorbei
Und nur Carolina hat es nicht gesehen
(1967)
Deutsche Nachdichtung: Karin von Schweder-Schreiner
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
El próximo 11 de noviembre, en el aniversario del nacimiento de Vicente Feliú, se publica Serenamente, segundo álbum póstumo del trovador cubano. Con producción general de Silvio Rodríguez y la participación de artistas como Miriam Ramos, Aurora Hernández y Carlos Lage, el disco recoge una selección de canciones registradas en los Estudios Ojalá y ahora reunidas en un nuevo capítulo de su legado.
Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.
Feliu Ventura regresa tras tres años de silencio escénico con Quan el cel es tornà negre, una canción que recupera la forma colectiva de la dansà valenciana y se convierte en una denuncia abierta a la gestión de la catástrofe ocurrida durante la DANA del 29 de octubre de 2024. Acompañado por La Maria, Titana, Miquel Gil, Pep Gimeno "Botifarra" y Vicent Torrent, Ventura convierte la canción en una herramienta de memoria, denuncia y solidaridad.