Jo t'estime
si ens vam lliurar al gaudi del moment,
explica'm ara com he de partir.
Si quan t'he conegut m'he trastornat i he fet tantes follies.
m'he omplit el cor de tantes fantasies,
m'expliques on puc encara acudir.
I si en el deliri de les nits eternes
les teues cames han robat les meues,
em dius amb quines cames puc seguir.
Si el teu capritx dictà la nostra sort,
si en el desori que hi ha en el teu cor
ma sang errà la vena i es perdé.
Com, si en el desordre del nostre calaix
el meu vestit s'enrotlla amb el teu llaç
i el meu calçat trepitja encara el teu.
Com, si el nostre amor va ser un joc pagà
i encara tens els meus pits a les mans,
em dius amb quin semblant he de sortir.
No, no puc entendre que no hi veges clar
quan els meus ulls també te'ls he donat,
explica'm ara com he de partir.
(1980)
Adaptació al català: Eva Dénia
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
El próximo 11 de noviembre, en el aniversario del nacimiento de Vicente Feliú, se publica Serenamente, segundo álbum póstumo del trovador cubano. Con producción general de Silvio Rodríguez y la participación de artistas como Miriam Ramos, Aurora Hernández y Carlos Lage, el disco recoge una selección de canciones registradas en los Estudios Ojalá y ahora reunidas en un nuevo capítulo de su legado.
Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.
Feliu Ventura regresa tras tres años de silencio escénico con Quan el cel es tornà negre, una canción que recupera la forma colectiva de la dansà valenciana y se convierte en una denuncia abierta a la gestión de la catástrofe ocurrida durante la DANA del 29 de octubre de 2024. Acompañado por La Maria, Titana, Miquel Gil, Pep Gimeno "Botifarra" y Vicent Torrent, Ventura convierte la canción en una herramienta de memoria, denuncia y solidaridad.