El conte


El conte que avui
et vull explicar
li calen molts personatges
Ta costa tant dormir
que m'acosto al teu llit
inventant tant i tantes imatges

I començo amb l'Alícia
que és una delícia
viatjant per les set meravelles
I en el nas de l'esfinx
fixa't quins bolets fins,
que la fan créixer fins les estrelles

Gran, és tan gran, un gegant,
que la punxen i acaba explotant
I en el bum, entre el fum,
un perfum que surt volant

Un porquet l'ha ensumat,
dos garrins s'hi han sumat,
i ara tots tres tenen cagarrines
Però a la casa de palla
hi ha un vàter que falla,
i s'encalla fins amb caques fines

La barraca de fusta
està feta una xusta,
plena de coses rovellades
I la casa de totxo,
l'ocupa el Pinotxo,
mentint sobre coses passades

I el nas, que fa flas!, pas a pas,
va allargant-se fins la vall d'en Bas
I el rentava amb la lava,
en un volcà ple de foiegrás

M'acomodo el coixí,
i vaig fent així,
veig la son que s'atansa
Encara he de seguir?
em dius que sí,
un badall d'esperança

Aquest conte és una faula

Per a alguns, l'hora del conte és galopar per una carretera asfaltada d'hores, minuts i segons. Jo, més humil sóc, i només vull que l'onada d'imaginació que surt d'aquesta història que m'invento, ens transporti, arraulits, fins al demà següent.

Hora d'adormir-se

El conte que avui
et vull explicar
li calen molts personatges
La bruixa que et ruixa
amb el suc de maduixa
i fa que es refredin les natges

La Gretel que es grata
i el Hansel cansat,
ha menjat tantes xocolatines
Truquen al Patufet,
que ha estofat un bistec,
amb safrà comprat a Filipines

Hora d'adormir-se
Idiomas

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Dialecto de Pájaros: El resurgir en Chile de una cantata chamánica
[03/11/2025] por Ricardo Tapia

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

2.
«Serenamente», el segundo disco póstumo de Vicente Feliú
[24/10/2025]

El próximo 11 de noviembre, en el aniversario del nacimiento de Vicente Feliú, se publica Serenamente, segundo álbum póstumo del trovador cubano. Con producción general de Silvio Rodríguez y la participación de artistas como Miriam Ramos, Aurora Hernández y Carlos Lage, el disco recoge una selección de canciones registradas en los Estudios Ojalá y ahora reunidas en un nuevo capítulo de su legado.

3.
Joaquín Sabina salta al cómic con «Pasión y vida (Vol. 1)», la novela gráfica autorizada sobre su biografía
[27/10/2025]

Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.

4.
«Quan el cel es tornà negre»: Feliu Ventura lidera un canto coral contra la gestión política de la DANA en Valencia
[24/10/2025]

Feliu Ventura regresa tras tres años de silencio escénico con Quan el cel es tornà negre, una canción que recupera la forma colectiva de la dansà valenciana y se convierte en una denuncia abierta a la gestión de la catástrofe ocurrida durante la DANA del 29 de octubre de 2024. Acompañado por La Maria, Titana, Miquel Gil, Pep Gimeno "Botifarra" y Vicent Torrent, Ventura convierte la canción en una herramienta de memoria, denuncia y solidaridad.

5.
Albert Pla y Sebastián Teysera colaboran en «Perdónenme», una «ranchera experimental»
[28/10/2025]

El músico catalán Albert Pla y el líder de La Vela Puerca Sebastián Teysera colaboran en Perdónenme, una canción que fusiona sensibilidad, humor y melancolía como homenaje a Argentina y Uruguay, países clave en el recorrido artístico de Albert Pla.