Haika, mutil
—Levanta, criado, levanta
olha se já amanheceu.
—Sim, amo, há luz,
o nosso galo está fora.
—Levanta, criado, levanta
olha se chove.
—Sim, amo, chove,
o nosso cachorro está molhado.
—Levanta, criado, levanta
olha se há fogo.
—Sim, amo, há fogo,
o nosso gato está quente.
—Levanta, criado, levanta
olha o que há aí.
—Sim, amo, a ver estou o que há,
a nossa janela se abriu.
—Levanta, criado, levanta
olha o que há fora.
—Sim, amo, está a nevar,
a terra de branco coberta está.
—Levanta, criado, levanta
olha o que há na água.
—Sim, amo, há uma ovelha,
há muito tempo afogada está.
—Levanta, criado, levanta
olha que bom andar há.
—Sim, amo, isto é verdade,
este criadinho cansado está.
olha se já amanheceu.
—Sim, amo, há luz,
o nosso galo está fora.
—Levanta, criado, levanta
olha se chove.
—Sim, amo, chove,
o nosso cachorro está molhado.
—Levanta, criado, levanta
olha se há fogo.
—Sim, amo, há fogo,
o nosso gato está quente.
—Levanta, criado, levanta
olha o que há aí.
—Sim, amo, a ver estou o que há,
a nossa janela se abriu.
—Levanta, criado, levanta
olha o que há fora.
—Sim, amo, está a nevar,
a terra de branco coberta está.
—Levanta, criado, levanta
olha o que há na água.
—Sim, amo, há uma ovelha,
há muito tempo afogada está.
—Levanta, criado, levanta
olha que bom andar há.
—Sim, amo, isto é verdade,
este criadinho cansado está.
Versión de Roger Mas
Idiomas
Comentarios
Diálogo duma ironia muito fina. Esta canção de Iparralde foi difundida por todo o Povo Basco, na voz de muitos cantores famosos. O amo não menciona nunca o trabalho, porém, ainda através dos convites indirectos mais directos, não logra enganar o criado, para que o mesmo levante da cama.
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO