Letras de canciones
Vota: +18


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Artículos relacionados

A l’alba


Versión de Luis Eduardo Aute
Versión de Ana Belén
Versión de Joan Isaac
Amor meu, si tu sabessis
com temo la matinada!
No sé per què les estrelles
fereixen com amenaces
ni sé què sagna la lluna
al fil de la seva dalla.

Potser quan la nit s’acabi
vindrà una altra nit més llarga.
No vull pas que m’abandonis,
amor meu, a l’alba.
A l’alba...


Els fills que mai no tinguérem
per clavegueres s’amaguen,
es mengen les flors darreres,
em sembla que endevinaven
que el dia que ja s’acosta
serà una bèstia afamada.

Sé que quan la nit s’acabi...

Deu mil voltors, en silenci,
estenen les seves ales.
Ai, amor meu, no et destrossa
aquesta callada dansa?
Ball maleït de cadàvers,
pólvora del sol que s’alça.

Sé que quan la nit s’acabi...







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista

por Xavier Pintanel el 08/04/2026

Hay discos que no necesitan levantar la voz. Azimut es uno de ellos. Joan Isaac presenta un trabajo hecho desde la contención, desde ese lugar donde la canción deja de ser ornamento para convertirse en algo casi necesario. Un disco minimalista, preciosista, trabajado con una delicadeza profundamente orgánica. Como todo en Isaac, un acto de fe.

HOY EN PORTADA
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 14/04/2026

Martirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM